american-british english

Inglés útil para profesores visitantes en EEUU

Como os comenté en mi cuarto mes en Houston estuve yendo a clases de inglés que encontré con la app Wizart que sirve para buscar profesores particulares. Como siempre os digo cada experiencia es única, y en mi caso el inglés sí que era muy necesario. Vamos a dar clases de español, pero trabajamos con alumnado y compañeros cuya lengua materna es el inglés. Según vuestra zona y vuestro colegio dependerá en que porcentaje son de habla hispana o no. 

Mini diccionario

Así que os dejo aquí un pequeño “diccionario” con termino que vais a usar mucho allí y que para mi fueron nuevos:

  • Chaperone: es el acompañante para las excursiones, un padre o madre que hace de voluntario
  • Anchor chart: son mapas mentales que haces con los alumnos para explicar un nuevo concepto (puedes ver ideas en Pinterest)
  • Clasroom management: es cómo gestionas el comportamiento de los alumnos
  • Behavior: es comportamiento
  • Bulletin board
    Restroom: aseo… no se dice toilet, no entienden que es toilet, se dice restroom.
  • Homeroom teacher: tutor/a de su homeroom class (tutoría)
  • Recess: recreo
  • Data Day: día para revisar los resultados de los exámenes
  • Assistant Principal (AP): jefe/a de estudios
  • Teacher Assistant (TA): sería un profesor de apoyo, pero que no da clase.
  • Grade Level Administration (GLA): jefe/a de departamento, según el distrito pueden tener otro nombre
  • Language Art and Reading (LRA): Lengua, que podrá se ELAR en inglés o SLAR en español
  • Sub: substitute teacher: profesor sustituto

¿Cuáles echas en falta? añádelos a comentarios y voy editando 🙂

Os recomiendo buscar youtubers de vuestro estado para haceros un poco con el acento y la forma de hablar.

 

Comparte este post

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on linkedin
Share on pinterest
Share on print
Share on email

Reader Interactions

Cuéntanos tu experiencia, dudas y sugerencias :)

A %d blogueros les gusta esto: