american-british english

Inglés útil para profesores visitantes en EEUU

Como os comenté en mi cuarto mes en Houston estuve yendo a clases de inglés que encontré con la app Wizart que sirve para buscar profesores particulares. Como siempre os digo cada experiencia es única, y en mi caso el inglés sí que era muy necesario. Vamos a dar clases de español, pero trabajamos con alumnado y compañeros cuya lengua materna es el inglés. Según vuestra zona y vuestro colegio dependerá en que porcentaje son de habla hispana o no. 

Mini diccionario

Así que os dejo aquí un pequeño “diccionario” con termino que vais a usar mucho allí y que para mi fueron nuevos:

  • Chaperone: es el acompañante para las excursiones, un padre o madre que hace de voluntario
  • Anchor chart: son mapas mentales que haces con los alumnos para explicar un nuevo concepto (puedes ver ideas en Pinterest)
  • Clasroom management: es cómo gestionas el comportamiento de los alumnos
  • Behavior: es comportamiento
  • Bulletin board
    Restroom: aseo… no se dice toilet, no entienden que es toilet, se dice restroom.
  • Homeroom teacher: tutor/a de su homeroom class (tutoría)
  • Recess: recreo
  • Data Day: día para revisar los resultados de los exámenes
  • Assistant Principal (AP): jefe/a de estudios
  • Teacher Assistant (TA): sería un profesor de apoyo, pero que no da clase.
  • Grade Level Administration (GLA): jefe/a de departamento, según el distrito pueden tener otro nombre
  • Language Art and Reading (LRA): Lengua, que podrá se ELAR en inglés o SLAR en español
  • Sub: substitute teacher: profesor sustituto

¿Cuáles echas en falta? añádelos a comentarios y voy editando 🙂

Os recomiendo buscar youtubers de vuestro estado para haceros un poco con el acento y la forma de hablar.

 

Comparte este post

Reader Interactions

Cuéntanos tu experiencia, dudas y sugerencias :)

A %d blogueros les gusta esto: